第一版译者后记(2 / 3)

利时著名法语诗人艾米尔·维尔哈伦(émileverhaeren)以及法国诗人保尔·魏尔兰(paulverlaine)和夏尔·波德莱尔(charlesbaudelaire)等人的诗作。1901年,20岁的茨威格发表他自己的第一部诗集《银弦集》,1906年又出版诗集《早年的花环》。然而,使他蜚声世界文坛的,则是他的小说和传记文学。

茨威格不仅擅长撰写长篇的文学传记,同时还着有不少脍炙人口的短篇特写。《人类的群星闪耀时》便是他的历史特写(historischeminiaturen)的结集。这些短篇特写和他的长篇传记一样,写的都是真人真事,正如茨威格在本书的《序言》里所说:“我丝毫不想通过自己的虚构来增加或者冲淡所发生的一切的内外真实性,因为在那些非常时刻历史本身已表现得十分完全,无须任何后来的帮手。历史是真正的诗人和戏剧家,任何一个作家都别想超过它。”所以他把这12篇作品称作历史特写,而不是历史故事(historischeerz?hlungen)或历史传奇(legenden)。

茨威格的历史特写,不仅遵循忠于真实的原则,而且题材广阔,善于运用文学的各种艺术手段(气氛的渲染、环境的供托、旁衬的笔法、心理的刻画……)描绘出一幅幅栩栩如生的人物肖像,再现了万象纷呈的历史画卷。《人类的群星闪耀时》于1927年问世之初,仅收历史特写五篇,但在当时已是最受欢迎的畅销书之一,1943年此书再版时增补至12篇,时至今日,半个多世纪过去,读者仍然有增无减,是今天西方新一代的年轻人最喜欢阅读的文学作品之一。联邦德国菲舍尔出版社在1979年发行了此书的第19版。

茨威格的这些历史特写,不仅是文学艺术,而且可以从中获得丰富的历史知识。为方便中国广大青年读者,译者为每篇做了题解和加了注释,限于译者