懂了小玲斟茶时的低语:“雨が降りそうです。”(要下雨了)——不是天气预报,是山口组今夜要清洗异己的暗语。
夜风卷着樱花瓣扑进纸窗,他踢开软垫时,看见刺玫正隔着屏风给夜莺缠护腕。
“睡觉。”他扯下面具摔在妆台,金属獠牙磕出刺耳的响。
黑暗中,面具眼窟处的哑光黑泛着幽光,宛如深潭里睁开的眼睛。
远处传来山口组货车的轰鸣,三长两短的梆子声混在夜风中,像给明日的武道祭提前敲响丧钟。
大阪武道祭未必是樱花国最盛大的武道盛会,却堪称最具仪式感的「英灵祭典」。
之所以以「祭」为名,因其内核并非单纯的胜负之争,而是一场以武魄敬英灵的朝圣。
祭典恪守「武之正道」:允许生死相搏的血气,却严禁兵器、暗杀、毒药等阴诡手段,只为让纯粹的武魂在日光下昭然绽放。
举办地选在大阪天满宫自有其深意:这座祭祀学问之神的千年神社,每年吸引百万信徒参拜。
神社内那座高达六米的菅原道真雕像,手持书卷与剑鞘,目视着武道场中央的「英灵台」。
那座用百年古木搭建的高台,匾额上「心剑通明」四字由江户时代剑圣宫本武藏亲笔所书,至今仍在晨雾中泛着冷冽的光。
朱红色鸟居与葱郁古柏间,武道场被分为三重格局:
中央表演区:以天满宫本殿为背景,铺设三百张榻榻米的「白砂战场」,砂粒经清水寺僧人连续七日诵经加持,寓意“以武证道,不染尘埃”;
环形观众席:分上下两层,上层为贵宾席,悬挂各流派纹章旗帜;下层为平民区,可容纳三千人席地而坐,入口处设「净手水舍」,供观众洗净双手再观赛,以示对武魂的敬畏;
东侧休息区:由十二座竹制「武人小屋」组成,屋内备有抹茶、和果子及急救草药,外墙绘有《武尊东征图》,暗合“止戈为武”的古训。