人在旁边赶紧给他“翻译”了一遍,孙纲才听明白了是什么意思。
他说的那个“师若”,居然还不是康有为,原来是指张之洞!
想不到梁启居然向张之洞执弟子礼,他这还真是头一次知道。
拿自己和张之洞相比,足见对自己的敬意了。
得到梁启这样的夸奖,可着实让孙纲有一种“飘飘然”的感觉。
“不愧为译书局总办,连夫人都是翻译。”孙文在一旁笑道。看孙纲不太明白的样子,解释道,“卓如君是广东新会人,官话说得不好。夫人在京师多年,官话流利,是以有替夫君翻译之责,呵呵。”
“让孙大人见笑了。”梁夫人含笑对孙纲说道,
孙纲恍然大悟,怪不得梁启的口音听起来这么“耳熟”,原来是“粤语”啊。
好在孙纲在后世也是极为推崇黄家驹地歌的,对“粤语”并不感觉陌生。也没有因此取笑梁启的意思。孙文给他们俩又介绍了一番,孙纲就迫不及待的和梁启攀谈了起来。遇到孙纲听不明白的,梁夫人李蕙仙就给他“翻译”过来,使得这番谈话别有一番风味。
从梁启的话里,孙纲才知道,梁启没有能和老师康有为一道参与新政,和他这个官话说得不好有莫大的关系。
梁启十二岁考中秀才,十七岁中举人,十八岁就学于康有为,“天下誉为神童”,二十四岁时筹办《时务报》,为总编述,表过《变法通议》等著名文章,名噪天下,二十五岁时担任湖南时务学堂总教习,并参与创建了旨在解放中国女子的女子学堂和“不缠足会”(这个可是令中国很多有“恶趣味”的男人大为恼火的),因为他地文章切中时弊,言辞恳切,激动人心,是以影响力极大,他的名字也为光绪皇帝所知,光绪皇帝特意在皇宫召见了他,但因为梁启官话说得不好,和光绪皇帝之间难以交流,结果光绪皇帝有些失望,召见结束后只赏了梁启一个六品的京师大学堂(应该是现在的北大前身