。号和“赛德利茨”号遭都到了猛烈的炮击,所幸没有被击中。
到这时为止贝蒂的分舰队已经狂奔了差不多一个半小时,他知道德国人已经上钩了,虽然损失了两艘战列巡洋舰的代价未免太大了一点,但剩下的四艘战列巡洋舰战斗力还算完整,“狮子。号受损最重,但还有两座炮塔好用。英国海军官兵的士气依然很高,“不倦”号和“玛丽女王”号的沉没只有少数军官和观察员知道,并没有在英国舰队里散布开。此时对英国人的“诱歼。计划不利的是。天色正在变黑。能见度也在急下降。
此时舍尔也同样为视野不良而烦恼,现在风向由西北变成了西南,枪炮和烟白喷出的黑烟使得西北方海面模糊一片,只有轻型舰艇偶尔在烟雾中出没。虽然有报告说“马来亚”号已被重创并处于严重倾斜的状态,但德国舰队始终没有能够追上。此时希佩尔的舰队正以刀节的航“在烟幕中穿行德国公海舰队的主力被第二战列舰分队的腋老式前无畏舰拖着,航只能保持侣节左右。
贝蒂率领舰队继续向东开进。在烟幕的掩护下开始向德国先导舰队施压,迫使他们转向。口时历分,英国人射出的一炮弹击中了“德弗林格尔”号的舰,但造成的伤害不大英国炮弹低劣的穿甲能力多次帮了德国人的忙,随后“赛德利茨。号也多次中弹,舰桥附近燃起了大火,但很快被德国水手扑灭。
希佩尔的舰队再次处于交叉火力之中,贝蒂的4艘战列巡洋舰在前,“巴勒姆。号和“勇敢。号在左舷。在英国人的猛烈炮火攻击下,“吕佐夫。号和“德弗林格尔”号再次中弹,“赛德利茨”号的舰又中了一炮,损伤仍然不大。但甲板上还是火光四起。由于位置和方向生了变化的关系,此时的光线对英国人比较有利,斜阳隐藏起了英国舰炮的火光,同时照花了德国炮手的眼睛,因此英国人可以充分利用他们的大口径舰炮的优势,只是英国炮弹的表现实在令人揪心。
此时的希佩尔开始