茵哈特教授也终于和夏德谈起了外乡人关心的问题。
“蛇崇拜,雪山下的东西......这些的确都是很重要的话题。你上午看过我的研究报告了是吗?说实话,目前已经发表出的那些东西,都只是法图人的浅层传统。
有些秘密是不适合写出来被更多人知道的,我也有义务保护这里。华生先生,你对本地应该也有些了解了,在我回答你的问题前,你先来回答我的问题:你认为这座雪山具有意识吗?”
夏德便转头看向窗外的雪山风景,这间书房在房子的二楼,从窗口看到的雪山风景非常不错。小镇的生活虽然没有大城市的便捷,但能够每天看到这种风景,也是大城市的人们难以想象的:
“哈拉尔德长老这样的老人们普遍将雪山视为‘泛意识’的存在。即存在一定的意识,但又和真正的灵魂、思想相差甚远。本地的普通人则认为雪山只是雪山,是某种具有神圣意味的圣地。在我看来,雪山也许具有某种......灵性。”
夏德只能想到这个单词:
“山是否具备意识我不清楚,但一旦思想、命运之类概念性的东西与那座山产生关联,就会被那座山影响。”
教授笑了起来:
“我用了十年才想到你这种回答,当时我将这种想法告诉我的岳父时,他笑着什么也没说。我敢打赌,你向长老们问过有关雪山下是否有东西的问题,他们是不是说他们也不知道?不,他们知道,只是有些事情他们不愿意说。
我只能用我的调查和经验,以普通人的角度来回答你,这座山下的确有东西,而且那东西和本地已经失传的古老‘巨蛇崇拜’有关,这是法图人的长老们代代相传的秘密,甚至不一定每一位长老都清楚。接下来的话只能从神话的角度来理解,也许那是某条巨蛇的蛇蜕,也许是传说中某位蛇类神明遗留的鳞甲,亦或者只是某条具有神奇力量的巨蛇在山中钻出的一系列洞穴。
华生先生,我只是普通人,能够告诉你的事情并不多。如果你想要知道更多,只能靠自己去调查。并非是勘探那些已知的古老建筑或者法图人的遗迹,而是向传说和神话中探索。这些,都是我做不到的。”
他叹了口气,但也没多说什么:
“以后有问题可以经常来询问我,本地很少有外地人会对法图人的传说故事感兴趣,我也愿意和年轻人多聊一聊这些问题。当然,下次来拜访,就不用带着水果和鸡蛋了,小镇里没有大城市那么多的规矩。”
酒醒后的莱茵哈特教授倒是展现出了很沉稳的气质:
“另